21 ошибка программиста PHP. Часть 1

ОГЛАВЛЕНИЕ

Резюме

В этой статье мы рассмотрели первые 7 из 21 наиболее общих ошибок PHP программиста. Как правило, они не нарушают работоспособности программ, но, тем не менее, их следует избегать:

  • Необоснованное применение функции printf(): Ее следует использовать только для вывода форматированных данных.
  • Неправильное применение семантики языка: Многие программисты не имеют достаточно времени, чтобы разобраться во всех тонкостях языка, что впоследствии выражается в ошибочном коде.
  • Плохо комментированный код: Всегда пишите комментарии! Перед каждой функцией указывайте, что делает данная функция, и какие аргументы она требует. Также комментируйте сложные участки кода и внесенные изменения.
  • Слишком много временных переменных: Временные переменные хорошо использовать для предотвращения повторного вызова функций или последовательностей функций.
  • Изобретаем велосипед - переписываем стандартную функцию: Сначала загляните в руководство по PHP - не описана ли там функция, которую вы собираетесь написать для, казалось бы, расширения набора стандартных функций PHP.
  • Смешан PHP и HTML код: Попробуйте сделать код как можно более модульным. Потом вам (и другим тоже) можно будет сменить дизайн страницы без изменения кода PHP.
  • Используются старые языковые конструкции и устаревшие функции: То, что вы можете сделать, не всегда следует делать. Загляните в документацию и литературу по PHP как писать правильно. Отличные книги - "Разработка веб-приложений с использованием PHP (Web Application Development with PHP)" и "Профессиональный программист PHP (Professional PHP)". (Эх, где бы их еще найти! ;)) - прим. переводчика)

Об авторе

Стерлинг Хьюз (Sterling Hughes) - независимый разработчик веб-сайтов, занимается созданием динамических веб-приложений для некоторых крупнейших мировых компаний. Участвовал в создании cURL and SWF расширений PHP с открытым исходным кодом. Его книга, "Настольная книга программиста PHP" (The PHP Developer's Cookbook), была издана в октябре 2000 года издательством "Sams publishing".

О переводчике

Дмитрий Короленко. Ну что о нем много говорить? ;)) Благодаря ему люди, не знающие английского, или знающие, но не очень ;)), смогут прочесть весьма познавательную статью Стерлинга Хьюза. О замеченных недостатках перевода просьба сообщать на мыло: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. Сразу хочется пояснить, что дословный перевод не был самоцелью, но, тем не менее, стиль и смысл оригинальной статьи по возможности ;)) сохранялись. Все замечания и пожелания приветствуются и будут учтены, ибо готовится перевод второй части этой статьи. Только просьба ногами не пинать ;)) Все же я надеюсь, что если вы до этого места дочитали, то не все так плохо ;))